晚泊浔阳望香炉峰

晚泊浔阳[1]望香炉峰

[唐]孟浩然

挂席[2]几千里,名山都未逢。
泊舟浔阳郭[3],始见香炉峰。
尝读远公传[4],永怀尘外踪[5]
东林精舍[6]近,日暮空闻钟。

写作背景:

开元二十一年(733),诗人孟浩然漫游吴越之后,在还乡路上,途经九江时,晚泊浔阳,眺望庐山所发思古幽情之作。

注释:
[1]? 浔阳:江州治所,今江西省九江市。
[2]? 挂席:张帆。
[3]? 郭:外城。
[4]? 远公传:梁代·释慧皎《高僧传》有东晋东林寺慧远法师的传记。
[5]? 尘外踪:谢灵运《田南村园激流植授》:“唯开蒋生径,永怀求羊踪。”
[6]? 东林精舍:即东林寺,在庐山峪岭以北。精舍,僧人所居。

译文:
经过了几千里江上扬帆,竟然都没遇到一座名山。
当我在浔阳城外泊了船,才看到香炉峰非同一般。
我曾读过慧远公的小传,其尘外之踪永使我怀念。
东林精舍虽然近在眼前,却徒然听到传来的钟声。