第三幕 第三场 维洛那 劳伦斯神父的寺院
劳伦斯神父上。 劳伦斯罗密欧,跑出来;出来吧,你受惊的人,你已经和坎坷的命运结下了不解之缘。 罗密欧上。 罗密 … 继续阅读第三幕 第三场 维洛那 劳伦斯神父的寺院
《罗密欧与朱丽叶》是威廉·莎士比亚著名戏剧作品之一,戏剧讲述了两位青年男女相恋,却因封建家族仇恨而遭不幸,最后导致两家和好的故事。戏剧在莎士比亚年代颇为流行,并与《哈姆雷特》一道成为最常上演的戏剧。因其知名度而常被误称为莎翁四大悲剧之一(实为麦克白、奥赛罗、李尔王及哈姆雷特)。罗密欧与朱丽叶属于传统恋爱悲剧,其背景可以追溯至古代。戏剧基于意大利的故事,在1562年被亚瑟·布鲁克翻译为《罗密欧斯与朱丽叶的悲剧历史》,并在1567年被威廉·品特用散文的方式改写为《欢愉宫殿》。莎士比亚从两者中获取了大量灵感,并在此基础上进行了拓展,加入了配角,如帕里斯、墨古修等。戏剧于1597年第一次出版,并被认为写于1591到1595年间。
劳伦斯神父上。 劳伦斯罗密欧,跑出来;出来吧,你受惊的人,你已经和坎坷的命运结下了不解之缘。 罗密欧上。 罗密 … 继续阅读第三幕 第三场 维洛那 劳伦斯神父的寺院
朱丽叶上。 朱丽叶快快跑过去吧,踏着火云的骏马,把太阳拖回到它的安息的所在;但愿驾车的法厄同④(法厄同(Pha … 继续阅读第三幕 第二场 维洛那 凯普莱特家的花园
茂丘西奥、班伏里奥、侍童及若干仆人上。 班伏里奥好茂丘西奥,咱们还是回去吧。天这么热,凯普莱特家里的人满街都是 … 继续阅读第三幕 第一场 维洛那 广场
劳伦斯神父及罗密欧上。 劳伦斯愿上天祝福这神圣的结合,不要让日后的懊恨把我们谴责! 罗密欧阿门,阿门!可是无论 … 继续阅读第二幕 第六场 维洛那 劳伦斯神父的寺院
朱丽叶上。 朱丽叶我在九点钟差奶妈去;她答应在半小时以内回来。也许她碰不见他;那是不会的。啊!她的脚走起路来不 … 继续阅读第二幕 第五场 维洛那 凯普莱特家的花园
班伏里奥及茂丘西奥上。 茂丘西奥见鬼的,这罗密欧究竟到哪儿去了?他昨天晚上没有回家吗? 班伏里奥没有,我问过他 … 继续阅读第二幕 第四场 维洛那 街道
劳伦斯神父携篮上。 劳伦斯黎明笑向着含愠的残宵, 金鳞浮上了东方的天梢; 看赤轮驱走了片片乌云, 像一群醉汉向 … 继续阅读第二幕 第三场 维洛那 劳伦斯神父的寺院
罗密欧上。 罗密欧没有受过伤的才会讥笑别人身上的创痕。(朱丽叶自上方窗户中出现)轻声!那边窗子里亮起来的是什么 … 继续阅读第二幕 第二场 维洛那 凯普莱特家的花园
罗密欧上。 罗密欧我的心还逗留在这里,我能够就这样掉头前去吗?转回去,你这无精打彩的身子,去找寻你的灵魂吧。( … 继续阅读第二幕 第一场 维洛那 凯普莱特花园墙外的小巷
乐工各持乐器等候;众仆上。 仆甲卜得潘呢?他怎么不来帮忙把这些盘子拿下去?他不愿意搬碟子!他不愿意揩砧板! 仆 … 继续阅读第一幕 第五场 维洛那 凯普莱特家中厅堂