第五幕 第三场 维洛那 凯普莱特家坟茔所在的墓地
帕里斯及侍童携鲜花火炬上。 帕里斯孩子,把你的火把给我;走开,站在远远的地方;还是灭了吧,我不愿给人看见。你到 … 继续阅读第五幕 第三场 维洛那 凯普莱特家坟茔所在的墓地
《罗密欧与朱丽叶》是威廉·莎士比亚著名戏剧作品之一,戏剧讲述了两位青年男女相恋,却因封建家族仇恨而遭不幸,最后导致两家和好的故事。戏剧在莎士比亚年代颇为流行,并与《哈姆雷特》一道成为最常上演的戏剧。因其知名度而常被误称为莎翁四大悲剧之一(实为麦克白、奥赛罗、李尔王及哈姆雷特)。罗密欧与朱丽叶属于传统恋爱悲剧,其背景可以追溯至古代。戏剧基于意大利的故事,在1562年被亚瑟·布鲁克翻译为《罗密欧斯与朱丽叶的悲剧历史》,并在1567年被威廉·品特用散文的方式改写为《欢愉宫殿》。莎士比亚从两者中获取了大量灵感,并在此基础上进行了拓展,加入了配角,如帕里斯、墨古修等。戏剧于1597年第一次出版,并被认为写于1591到1595年间。
帕里斯及侍童携鲜花火炬上。 帕里斯孩子,把你的火把给我;走开,站在远远的地方;还是灭了吧,我不愿给人看见。你到 … 继续阅读第五幕 第三场 维洛那 凯普莱特家坟茔所在的墓地
约翰神父上。 约翰喂!师兄在哪里? 劳伦斯神父上。 劳伦斯这是约翰师弟的声音。欢迎你从曼多亚回来!罗密欧怎么说 … 继续阅读第五幕 第二场 维洛那 劳伦斯神父的寺院
罗密欧上。 罗密欧要是梦寐中的幻景果然可以代表真实,那么我的梦预兆着将有好消息到来;我觉得心君宁恬,整日里有一 … 继续阅读第五幕 第一场 曼多亚 街道
乳媪上。 乳媪小姐!喂,小姐!朱丽叶!她准是睡熟了。喂,小羊!喂,小姐!哼,你这懒丫头!喂,亲亲!小姐!心肝! … 继续阅读第四幕 第五场 维洛那 朱丽叶的卧室
凯普莱特夫人及乳媪上。 凯普莱特夫人奶妈,把这串钥匙拿去,再拿一点香料来。 乳媪点心房里在喊着要枣子和榅桲呢。 … 继续阅读第四幕 第四场 维洛那 凯普莱特家中厅堂
朱丽叶及乳媪上。 朱丽叶嗯,那些衣服都很好。可是,好奶妈,今天晚上请你不用陪我,因为我还要念许多祷告,求上天宥 … 继续阅读第四幕 第三场 维洛那 朱丽叶的卧室
凯普莱特、凯普莱特夫人、乳媪及众仆上。 凯普莱特这单子上有名字的,都是要去邀请的客人。(仆甲下)来人,给我去雇 … 继续阅读第四幕 第二场 维洛那 凯普莱特家中厅堂
劳伦斯神父及帕里斯上。 劳伦斯在星期四吗,伯爵?时间未免太局促了。 帕里斯这是我的岳父凯普莱特的意思;他既然这 … 继续阅读第四幕 第一场 维洛那 劳伦斯神父的寺院
罗密欧及朱丽叶上。 朱丽叶你现在就要走了吗?天亮还有一会儿呢。那刺进你惊恐的耳膜中的,不是云雀,是夜莺的声音; … 继续阅读第三幕 第五场 维洛那 朱丽叶的卧室
凯普莱特、凯普莱特夫人及帕里斯上。 凯普莱特伯爵,舍间因为遭逢变故,我们还没有时间去开导小女;您知道她跟她那个 … 继续阅读第三幕 第四场 维洛那 凯普莱特家中一室