结局 海和夜 第四章 不,在天上!
蒂突然挣开格温普兰的怀抱,站起身来。她双手扪在心口上,好像要平静她的心跳似的。 “我这是怎么啦?”她说,“我有 … 继续阅读结局 海和夜 第四章 不,在天上!
蒂突然挣开格温普兰的怀抱,站起身来。她双手扪在心口上,好像要平静她的心跳似的。 “我这是怎么啦?”她说,“我有 … 继续阅读结局 海和夜 第四章 不,在天上!
他看见了蒂。她刚从垫子上直挺挺地坐起来。她穿着一件里得紧紧的白色长袍,只露出她的优美的脖子和一部分肩膀。袖手遮 … 继续阅读结局 海和夜 第三章 又找到了人间天堂
脚踏板已经放下来,门半开半掩,里面空无一人。从前面窗格子里透进来的一点灯光,模模糊糊地映出篷车内部陰郁凄凉的景 … 继续阅读结局 海和夜 第二章 巴基尔费德罗瞄准了鹰,打中了鸽子
格温普兰叫了一声: “是你吗,狼!” 奥莫摇摇尾巴。它的眼睛在黑暗里闪闪发光。它望着格温普兰。 接着,它又舐舐 … 继续阅读结局 海和夜 第一章 看家狗可以做守护神
格温普兰离开了客店,开始在泰林曹广场上四处寻找。凡是一天以前停留着戏台、帐篷和篷车的地方,他都去过了。什么也没 … 继续阅读第二部 单桅船在海上 第九卷 没落 第二章 余烬
圣保禄大教堂响起了午夜的钟声。这时候,一个人跨过轮敦桥,走进萨斯瓦克的小巷。这儿没有灯光。当时轮敦的习惯同巴黎 … 继续阅读第二部 单桅船在海上 第九卷 没落 第一章 从极度的富贵到极度的贫贱
如果不是个好儿子,至少是个好哥哥 走廊里空无一人。格温普兰穿过了圆厅,那儿的扶手椅和桌子已经撤去了,一点没有留 … 继续阅读第二部 单桅船在海上 第八卷 议会和它周围的事物 第八章
上议院的大门又合上了。黑杖侍卫长也回来了。钦差们离开政府官员的席位,走过去坐在公爵席上首,这儿是钦差的坐位。大 … 继续阅读第二部 单桅船在海上 第八卷 议会和它周围的事物 第七章 人类的风暴比海洋的风暴更可怕
突然间,议院里亮起来了。四个守门卫士捧着四个插满蜡烛的多枝烛台,放在宝座两边。宝座在蜡烛光的照耀下,发出紫红色 … 继续阅读第二部 单桅船在海上 第八卷 议会和它周围的事物 第六章 贵与贱
爵士们慢慢地来了,凳子上渐渐坐满了人。今天的议程是对女王的丈夫,丹麦的乔治,肯伯兰公爵的年度津贴增加十万英镑的 … 继续阅读第二部 单桅船在海上 第八卷 议会和它周围的事物 第五章 爵士们的高论